本站小編為你精心準(zhǔn)備了大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)研究參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
摘要:構(gòu)建基于輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論下的大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)“學(xué)用分離”的現(xiàn)狀會(huì)起到事半功倍的作用。在讀寫教學(xué)過(guò)程中,通過(guò)輸入與輸出的有效結(jié)合,一方面可以調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性,另一方面可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和興趣,使學(xué)習(xí)者逐步吸收、消化輸入的語(yǔ)言知識(shí),最終達(dá)到交際真實(shí)性的產(chǎn)出任務(wù)。實(shí)踐表明,讀寫一體化教學(xué)可以顯著提高學(xué)生閱讀和寫作能力。
關(guān)鍵詞:輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè);讀寫一體化;大學(xué)英語(yǔ)
一、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀反思
大學(xué)英語(yǔ)是構(gòu)成中國(guó)高等教育體系重要組成部分,在當(dāng)今全球一體化的大氣候下,其地位和重要性不言而喻。在外語(yǔ)界眾多專家和學(xué)者的努力下,中國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革成就斐然。尤其是隨著信息技術(shù)的發(fā)展,教學(xué)理念、教學(xué)模式、教學(xué)方法和手段發(fā)生了重大變化。進(jìn)入21世紀(jì),新一輪的教改也轟轟烈烈拉開序幕。在《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》的指導(dǎo)下,這一輪改革的特點(diǎn)是:依托強(qiáng)大的互聯(lián)網(wǎng)和先進(jìn)的信息技術(shù),以學(xué)生為主體,利用線上線下的混合型教學(xué)模式,打造主動(dòng)學(xué)習(xí)、自主學(xué)習(xí)、個(gè)性化學(xué)習(xí)的新的生態(tài)學(xué)習(xí)理念。由此而來(lái)的是對(duì)方興未艾的“微課”“慕課”“翻轉(zhuǎn)課堂”等推崇與研究熱潮。這些改革在很大程度上促進(jìn)了信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)的融合,推進(jìn)了網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下教學(xué)模式的創(chuàng)新和教學(xué)方法的改革,為探索創(chuàng)建具有中國(guó)特色的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)理論和實(shí)踐奠定了基礎(chǔ)。隨著大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的深入推進(jìn),一些普遍性問(wèn)題在英語(yǔ)教學(xué)中也凸現(xiàn)出來(lái),主要體現(xiàn)在:第一,理論與實(shí)踐脫節(jié)。一些院校盲目照搬“重點(diǎn)學(xué)?!钡慕虒W(xué)經(jīng)驗(yàn)和模式,忽略了學(xué)生的個(gè)體差異,因人施教、因材施教流于形式;第二,知識(shí)與能力的脫節(jié),“費(fèi)時(shí)低效”“學(xué)用分離”的情況依然存在;第三,學(xué)生創(chuàng)新和整合能力較低。當(dāng)代大學(xué)教育呈現(xiàn)出的專業(yè)化教育、素質(zhì)化教育、信息化教育的特點(diǎn)要求大學(xué)生采取相應(yīng)的多元化學(xué)習(xí)方式,對(duì)于新時(shí)代的大學(xué)生來(lái)說(shuō),傳統(tǒng)被動(dòng)的坐等“被填鴨式”學(xué)習(xí)方式已成過(guò)去,學(xué)生應(yīng)該依靠先進(jìn)的信息技術(shù)和大數(shù)據(jù),整和資源,創(chuàng)新學(xué)習(xí),找到適合自己的個(gè)性化學(xué)習(xí)路徑;第四,自主學(xué)習(xí)觀念、策略、能力有待進(jìn)一步提高。初中、高中階段應(yīng)試教育根深蒂固的觀念造成許多學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識(shí)淡薄,自主學(xué)習(xí)能力欠缺,使學(xué)生在以技術(shù)手段構(gòu)建的新的生態(tài)學(xué)習(xí)環(huán)境中往往容易被紛繁復(fù)雜的現(xiàn)代技術(shù)牽著鼻子走;第五,課堂教學(xué)依然存在“重輸入、輕輸出”現(xiàn)象。眾所周知,語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程是語(yǔ)言輸入→語(yǔ)言加工→語(yǔ)言產(chǎn)出。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的聽、說(shuō)、讀、寫、譯的五項(xiàng)能力,聽、讀提供語(yǔ)言輸入,說(shuō)、寫、譯的語(yǔ)言產(chǎn)出需要依靠聽、讀的有效輸入來(lái)提高,如此反復(fù),形成良性循環(huán),從而逐步使學(xué)生變成積極的語(yǔ)言輸入構(gòu)建者,提升學(xué)習(xí)者英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的生態(tài)系統(tǒng),循序漸進(jìn)提高學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)和技能,讓學(xué)習(xí)者的知識(shí)和技能得到綜合性提升。而目前大多數(shù)高校所采用的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式基本是多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)+課堂教學(xué),大體分為聽、說(shuō)與讀、寫、譯兩大教學(xué)模塊,而如上文所述,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力在一定程度上影響了網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的效果,課堂教學(xué)中“自上而下”的課文教學(xué)(從整篇文章的意義出發(fā),而不是從單詞、句子的語(yǔ)言形式出發(fā)的課文教學(xué))存在有輸入無(wú)有效輸出及輸入與輸出脫節(jié)的問(wèn)題。因此,只有改變傳統(tǒng)課堂教學(xué)中忽視語(yǔ)言形式,有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)策略和自主學(xué)習(xí)能力,充分注重輸入與輸出的有效結(jié)合,將輸入作為基礎(chǔ),以輸出作為最終驅(qū)動(dòng)力,才能有效地提高教學(xué)質(zhì)量。鑒于以上原因,本文依據(jù)文秋芳教授的“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論,提出構(gòu)建大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)的課堂教學(xué)模式,圍繞提升教學(xué)質(zhì)量這一核心,探索符合社會(huì)需求的發(fā)展道路。
二、輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論
1985年,加拿大多倫多大學(xué)教授Swain通過(guò)研究對(duì)“可理解輸入是二語(yǔ)習(xí)得的唯一充分條件”[1]持不同意見,她通過(guò)研究而提出的“輸出假設(shè)理論”認(rèn)為:“可理解性輸出是語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中不可或缺的關(guān)鍵環(huán)節(jié),語(yǔ)言輸入是語(yǔ)言的必要條件,但不是充分條件;要使學(xué)習(xí)者成功地習(xí)得語(yǔ)言,僅僅靠語(yǔ)言輸入是不夠的,還要迫使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者進(jìn)行大量的語(yǔ)言輸出?!保?]Swain教授的理論對(duì)我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)和學(xué)者帶來(lái)了重要的啟示和影響。文秋芳教授依據(jù)Swain的理論,針對(duì)正式的外語(yǔ)課堂教學(xué),創(chuàng)新地提出了“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論”,文秋芳教授提出:“從心理語(yǔ)言學(xué)角度看,輸出比輸入對(duì)外語(yǔ)能力發(fā)展驅(qū)動(dòng)力更大;從職場(chǎng)需要出發(fā),培養(yǎng)學(xué)生的說(shuō)、寫、譯產(chǎn)出技能比單純培養(yǎng)聽、讀接受性技能更能體現(xiàn)社會(huì)功能;從外語(yǔ)教學(xué)角度看,以輸出為導(dǎo)向的綜合技能訓(xùn)練比單項(xiàng)技能訓(xùn)練更富成效,更符合學(xué)生未來(lái)就業(yè)需要”[3],并在2012年將這一理念擴(kuò)展為:“輸出是目標(biāo)又是手段,是促進(jìn)輸入吸收的手段;以輸出驅(qū)動(dòng)既能促進(jìn)產(chǎn)出能力的提高,又能夠改進(jìn)吸收輸入的效率?!雹佟拜斎霝榛A(chǔ),輸出為驅(qū)動(dòng)”這一教學(xué)理念給大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)帶來(lái)了啟示:第一,重視課堂讀寫教學(xué)中輸入與輸出一體化,實(shí)現(xiàn)學(xué)用無(wú)縫對(duì)接;第二,輸入是輸出的前提和基礎(chǔ),在課堂教學(xué)中,輸出驅(qū)動(dòng)應(yīng)與相應(yīng)的輸入與輸出任務(wù)精準(zhǔn)對(duì)接,促進(jìn)輸出的順利完成;第三,在讀、寫教學(xué)過(guò)程中,廣大教師應(yīng)清醒地意識(shí)到閱讀是學(xué)生獲取充分語(yǔ)言輸入的基礎(chǔ),而寫作輸出作為最終驅(qū)動(dòng)力,可以使學(xué)生獲得的隱性知識(shí)逐步轉(zhuǎn)化為顯性知識(shí),教師在課堂教學(xué)中通過(guò)有效的學(xué)習(xí)策略指導(dǎo),既可以調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性、能動(dòng)性和創(chuàng)造性,又能調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)在動(dòng)機(jī),從而主動(dòng)完成各種產(chǎn)出任務(wù),最終實(shí)現(xiàn)用英語(yǔ)完成具有交際真實(shí)性的產(chǎn)出任務(wù)。
三、輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論下的大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)
閱讀與寫作都是運(yùn)用句子結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言加工的形式,是用書面形式來(lái)表達(dá)思想的兩種活動(dòng),閱讀與寫作是一個(gè)過(guò)程中功能不同的兩個(gè)方面。閱讀過(guò)程是讀者通過(guò)對(duì)閱讀材料的語(yǔ)言和句子結(jié)構(gòu)進(jìn)行解碼的心理認(rèn)知過(guò)程,從而理解作者所要表述的思想內(nèi)容,而寫作則是通過(guò)遣詞造句、布局謀篇表達(dá)自己的思想。眾多語(yǔ)言學(xué)者和廣大教師在長(zhǎng)期的研究及教學(xué)實(shí)踐中,發(fā)現(xiàn)閱讀與寫作在關(guān)鍵的認(rèn)知機(jī)制上幾乎相同,閱讀者和寫作者在創(chuàng)建認(rèn)識(shí)及處理語(yǔ)篇的活動(dòng)過(guò)程時(shí)對(duì)提取資料的認(rèn)知基礎(chǔ)庫(kù)是一致的,而閱讀向?qū)懽鬟w移抑或是寫作向閱讀遷移所涉及的都是兩者共同的基礎(chǔ)認(rèn)知過(guò)程。寫作能力與閱讀能力應(yīng)該并肩發(fā)展,才能彼此互相促進(jìn),相互提高。由此可見,以上讀寫相輔相成的認(rèn)知對(duì)于大學(xué)英語(yǔ)讀寫教學(xué)具有非凡的指導(dǎo)意義。構(gòu)建基于輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論下的大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)應(yīng)將寫作輸出作為任務(wù)驅(qū)動(dòng),有機(jī)整合、優(yōu)化閱讀與寫作過(guò)程,利用循序漸進(jìn)的課堂活動(dòng),將閱讀學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)化為表達(dá)能力,在閱讀與寫作教學(xué)中逐步提升學(xué)生的語(yǔ)言遷移能力、自主學(xué)習(xí)能動(dòng)性與組織合作能力,有效解決“學(xué)用分離”的現(xiàn)狀。讀寫一體化中的閱讀教學(xué)的根本目標(biāo)是為寫作作為最終驅(qū)動(dòng)而進(jìn)行的相關(guān)的語(yǔ)言知識(shí)、詞匯運(yùn)用、寫作技巧等的高質(zhì)量輸入。有了足夠的語(yǔ)料輸入,才能有效改變學(xué)生寫作輸出中常見的詞匯貧乏、句式錯(cuò)誤、語(yǔ)法混亂、言之無(wú)物等問(wèn)題。為了有效改變傳統(tǒng)閱讀教學(xué)有輸入無(wú)有效輸出及輸入與輸出脫節(jié)的問(wèn)題,我們?cè)诔浞株P(guān)注閱讀與寫作內(nèi)在聯(lián)系的基礎(chǔ)上優(yōu)化閱讀教學(xué)過(guò)程。具體設(shè)計(jì)為:(1)課前預(yù)習(xí),確定文章體裁、主題,進(jìn)行以寫作為驅(qū)動(dòng)的預(yù)熱練習(xí);(2)課堂圍繞主題展開頭腦風(fēng)暴,通過(guò)小組協(xié)作構(gòu)建與主題相關(guān)的詞匯思維導(dǎo)圖;(3)教師有針對(duì)性地對(duì)閱讀材料中的重點(diǎn)語(yǔ)言現(xiàn)象、修辭特點(diǎn)、論證模式及語(yǔ)篇構(gòu)建特點(diǎn)進(jìn)行點(diǎn)撥,從而使學(xué)生在深入理解、吸收閱讀材料的同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生思辨能力,為寫作輸出打下良好的基礎(chǔ);(4)討論。指導(dǎo)學(xué)生討論主題句與支撐細(xì)節(jié)及發(fā)展段落的關(guān)系;了解段落的承、轉(zhuǎn)、起、合的發(fā)展方式等,并通過(guò)小組討論、辯論、角色扮演等多種課堂活動(dòng)強(qiáng)化閱讀知識(shí)的有效輸入。(5)作業(yè)布置。依據(jù)閱讀材料布置相應(yīng)的寫作任務(wù),實(shí)現(xiàn)閱讀與寫作的有效輸出。閱讀教學(xué)的大量有效的語(yǔ)言輸入保證了輸出的順利完成,而讀寫一體化中的寫作教學(xué)作為輸出驅(qū)動(dòng)的重要環(huán)節(jié),“可以檢驗(yàn)對(duì)閱讀輸入的詞匯、句式、篇章知識(shí)的語(yǔ)言知識(shí)和人文知識(shí)的掌握程度”[4]。沒有輸出驅(qū)動(dòng)的輸入,學(xué)習(xí)者無(wú)法達(dá)成對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的整合而達(dá)成輸出目標(biāo)。因此,在寫作教學(xué)中我們主要采取三種寫作教學(xué)活動(dòng):(1)基于閱讀材料的改寫、復(fù)述、縮寫和概要,來(lái)強(qiáng)化輸出驅(qū)動(dòng)。對(duì)所學(xué)課文進(jìn)行改寫,目的是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)的有效輸出,既可達(dá)到以閱讀促進(jìn)寫作的任務(wù)驅(qū)動(dòng),又能強(qiáng)化學(xué)生的閱讀能力,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能動(dòng)性和學(xué)習(xí)興趣。復(fù)述練習(xí)在加深學(xué)生對(duì)閱讀材料的深層理解的同時(shí)又能引導(dǎo)學(xué)生掌握語(yǔ)言規(guī)律,舉一反三,活學(xué)活用,逐步解決學(xué)生遣詞造句能力弱的普遍問(wèn)題。對(duì)閱讀材料進(jìn)行縮寫要求極高的歸納概括能力,需要學(xué)生做到對(duì)文章的理解爛熟于心,因此縮寫是鍛煉學(xué)生概括能力、語(yǔ)言組織能力等的重要寫作技巧。(2)基于結(jié)構(gòu)分析的結(jié)構(gòu)寫作。結(jié)構(gòu)寫作是基于深層閱讀的提高布局謀篇水平的寫作模式,結(jié)構(gòu)分析與寫作互為依托,相輔相成。通過(guò)結(jié)構(gòu)分析閱讀材料的主題句、支撐細(xì)節(jié)與段落結(jié)構(gòu),引導(dǎo)學(xué)生了解典型的篇章結(jié)構(gòu)特點(diǎn),并以閱讀材料中的范例進(jìn)行說(shuō)明,在一定程度上提高了學(xué)生的寫作技巧。(3)寫作評(píng)議與佳作賞析。寫作評(píng)議與佳作賞析是提高有效輸出的重要環(huán)節(jié),通過(guò)教師點(diǎn)評(píng)與學(xué)生互評(píng),注重觀點(diǎn)的相互碰撞與補(bǔ)充,不僅可以提高學(xué)生的合作能力,還能激發(fā)學(xué)生的思辨力和創(chuàng)新思維。
四、結(jié)語(yǔ)
文秋芳教授依據(jù)其POA團(tuán)隊(duì)的分析和梳理,認(rèn)為“我國(guó)外語(yǔ)教育的根本問(wèn)題是學(xué)用分離”[5]。這在很大程度上是由于外語(yǔ)教學(xué)“重輸入、輕輸出”,輸入與輸出脫節(jié)等原因造成的。大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)通過(guò)閱讀教學(xué)有針對(duì)性地精準(zhǔn)輸入達(dá)到寫作實(shí)踐輸出驅(qū)動(dòng),使閱讀與寫作教學(xué)有機(jī)地融為一體,不僅可以啟發(fā)學(xué)生的創(chuàng)造性和批判性思維,還可以激發(fā)學(xué)生的好奇心和自主性。教學(xué)實(shí)踐表明,基于輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)理論的大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)使學(xué)生的閱讀與寫作能力得到顯著地提高,有效地解決了學(xué)用分離的問(wèn)題。
參考文獻(xiàn):
[3]文秋芳.輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)與英語(yǔ)專業(yè)技能課程改革[J].外語(yǔ)界,2008(2):2-8.
[4]王雯秋.基于“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”的大學(xué)英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)改革探索[J].重慶與世界,2013(5):58-62.
[5]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2018(3):387-400.
作者:王歸立 單位:遼東學(xué)院