本站小編為你精心準(zhǔn)備了美術(shù)對(duì)西方參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫(xiě)作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

“中”為“洋”用:中國(guó)美術(shù)對(duì)西方的影響當(dāng)我們?cè)谟懻撐鞣矫佬g(shù)對(duì)近代中國(guó),尤其是現(xiàn)、當(dāng)代美術(shù)的影響時(shí),西方也在探討東方藝術(shù),尤其是中國(guó)藝術(shù)對(duì)西方的影響。有的西方學(xué)者認(rèn)為,這種影響甚至導(dǎo)致了人類(lèi)文化史上繼意大利文藝復(fù)興后的另一個(gè)高潮——“東方文藝復(fù)興”。法國(guó)當(dāng)代漢學(xué)家雷蒙·施瓦布(RaymondSchwab)在他的專(zhuān)著《東方文藝復(fù)興》一書(shū)中就指出,西方歷史除了意大利文藝復(fù)興外,還有“第二次文藝復(fù)興:東方文藝復(fù)興”(注:RaymondSchwab,TheOrientalRenaissance:Europe''''sRediscoveryofIndiaandtheEast,1680-188,NewYork:ColumbiaUniversityPress,1984,p.11.)。“東方文藝復(fù)興”最初由奎內(nèi)特(EdgarQuinet)在1841年提出。他指出,“(歐洲的)東方學(xué)學(xué)者認(rèn)為,就整體而言,一種比古希臘、古羅馬更宏大、更富有詩(shī)意的古典主義,正從東方的深沉中顯露?!保ㄗⅲ篠chwab,p.12.)他認(rèn)為,如果說(shuō)意大利文藝復(fù)興標(biāo)志著中世紀(jì)的結(jié)束,那么,東方文藝復(fù)興則標(biāo)志著新古典主義時(shí)期的終結(jié)。在17世紀(jì),與柏拉圖的理想主義相呼應(yīng),在東方文藝復(fù)興中,東方的泛神論已經(jīng)超越了古希臘和歐洲的文藝復(fù)興。法國(guó)文豪雨果在他的《東方》一書(shū)的前言里也感慨道,“學(xué)習(xí)和研究中世紀(jì),學(xué)習(xí)和研究東方,我們不就可以對(duì)現(xiàn)代有更高層次的理想和更廣闊的視野了嗎?”(注:PaulValéry,Oeuvres,ed.JeanHytier,Paris:Gallimard,1960,2:p.1556-7.)法國(guó)東方學(xué)家保爾·瓦萊里(PaulValéry)坦率地承認(rèn),“我們的藝術(shù)、我們的知識(shí)中的很大一部分,都要?dú)w功于東方。”(注:PaulValéry,Oeuvres,ed.JeanHytier,Paris:Gallimard,1960,2:p.15頁(yè)。)也許由于大西洋的屏障,在哥倫布之前,歐洲人探索的視線只有一個(gè)方向,那就是太陽(yáng)升起的地方——東方。西方對(duì)亞洲的興趣,始于古希臘時(shí)期。公元前1世紀(jì),希臘學(xué)者斯特拉伯(Strabo)就寫(xiě)了六部關(guān)于亞洲地理的書(shū)籍,其拉丁文譯文在1516年印行出版。1939年在古羅馬廢墟龐培發(fā)掘出印度古代女神雕塑,證明東方藝術(shù)早在公元79年前已經(jīng)傳入歐洲。公元50年一位羅馬無(wú)名氏在他的《印度洋環(huán)行記》一書(shū)中,出現(xiàn)了歐洲最早關(guān)于中國(guó)的文字記載。而大量西方人進(jìn)入中國(guó),最初可能是古羅馬的殘兵敗將。公元53年,被安息軍擊敗的六千余名古羅馬帝國(guó)將士,曾被西漢西域都護(hù)甘延壽打敗收編,帶回中國(guó),被漢元帝安置在甘肅永昌縣,建立了中國(guó)的“羅馬城”,開(kāi)始了屯墾衛(wèi)戍(注:《北京晨報(bào)》,1999年6月22日。)。古羅馬帝國(guó)的商人早在公元二三世紀(jì)就往來(lái)于羅馬和中國(guó)之間(注:DonaldLach,AsiaintheMakingofEurope,Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1965,vol.I,p.13.)??鬃雍偷兰覍W(xué)說(shuō)隨著中國(guó)商人,在古羅馬帝國(guó)奧古斯特時(shí)代已經(jīng)傳播到羅馬城(注:Lach,AsiaintheMakingofEurope,Vol.I,p.17.)。中國(guó)藝術(shù)傳入羅馬的主要形式是中國(guó)絲綢圖案。古羅馬進(jìn)口中國(guó)絲綢的重要港口是靠近那不勒斯的普特歐里(現(xiàn)名Pozzuoli),羅馬皇帝圖密善(Domitian)在公元92年在羅馬還修建了專(zhuān)門(mén)儲(chǔ)藏中國(guó)絲綢的倉(cāng)庫(kù)。在此期間,在古羅馬的市場(chǎng)上還能見(jiàn)到中國(guó)的青銅器壺和陶器(注:L.Petech,"RomeandEasternAsia",EastandWest,Ⅱ(1952),p.76.)。古羅馬晚期,中國(guó)和羅馬的交流中斷,此后較為詳盡的關(guān)于中國(guó)文化的記載,見(jiàn)于旅居埃及的希臘學(xué)者泰奧菲拉克塔斯(TheophylactusSimocattes)在公元628年寫(xiě)作的《歷史》。7世紀(jì)穆斯林切斷了歐洲與中國(guó)的通道,但中國(guó)的“絲綢之路”仍然連接著西方和東方。12世紀(jì)十字軍東征用武力重新打通了西方與東方的通道,為西方開(kāi)啟了面向東方的窗口,也為西方自13世紀(jì)起向東方以至于面向世界的商業(yè)和文化探索和擴(kuò)張作了準(zhǔn)備。意大利威尼斯不僅在充當(dāng)十字軍軍需運(yùn)輸站時(shí)積累了通商中國(guó)的金錢(qián),擴(kuò)展了他們的歐洲市場(chǎng),也刺激了威尼斯開(kāi)發(fā)中國(guó)市場(chǎng)的欲望。威尼斯商人、旅行家馬可·波羅宋末元初到達(dá)中國(guó)便是一例。馬可·波羅從中國(guó)回到歐洲后,撰寫(xiě)了歐洲第一部詳盡描繪中國(guó)歷史、文化和藝術(shù)的《游記》。16世紀(jì)意大利收藏家、地理學(xué)家賴麥錫(Ramusio)說(shuō),馬可·波羅在1299年寫(xiě)完《游記》,“幾個(gè)月后,這部書(shū)已在意大利境內(nèi)隨處可見(jiàn)”(注:Lach,p.35.)。在1324年馬可·波羅逝世前,《馬可·波羅游記》已被翻譯成多種歐洲文字,廣為流傳。現(xiàn)存的《馬可·波羅游記》有各種文字的119種版本?!恶R可·波羅游記》在把中國(guó)文化藝術(shù)傳播到歐洲這一方面,具有重要意義。西方研究馬可·波羅的學(xué)者莫里斯·科利思(MauriceCollis)認(rèn)為馬可·波羅的《游記》“不是一部單純的游記,而是啟蒙式作品,對(duì)于閉塞的歐洲人來(lái)說(shuō),無(wú)異是振聾發(fā)聵,為歐洲人展示了全新的知識(shí)領(lǐng)域和視野,這本書(shū)的意義在于它導(dǎo)致了歐洲人文科學(xué)的廣泛復(fù)興”(注:MauriceCollis,"MarcoPolo",Collier''''sEncyclopedia,vol.15,p.383.)。由于意大利商人通商中國(guó)的精明和努力,13世紀(jì)中國(guó)絲綢紡織技術(shù)已傳入意大利,14世紀(jì)意大利絲綢紡織中心盧卡出產(chǎn)的絲綢圖案,有明顯的中國(guó)影響。15世紀(jì)末,意大利紡織作坊直接模仿中國(guó)圖案成為風(fēng)尚。在意大利制造的絲綢上,出現(xiàn)了中國(guó)的飛禽、荷花、水鳥(niǎo)、假山石、卷云等。有時(shí)候,竟照搬中國(guó)風(fēng)景畫(huà)。這類(lèi)對(duì)大自然的現(xiàn)實(shí)主義的描繪,對(duì)哥特式時(shí)期的畫(huà)家是一種啟發(fā)。而哥特式時(shí)期畫(huà)家在繪畫(huà)中的現(xiàn)實(shí)主義因素,導(dǎo)致了14世紀(jì)文藝復(fù)興初期意大利畫(huà)家復(fù)興古羅馬寫(xiě)實(shí)主義繪畫(huà)。拉赫認(rèn)為,“現(xiàn)實(shí)主義,或者說(shuō)文藝復(fù)興時(shí)期畫(huà)家追求真實(shí)地描繪自然,無(wú)疑是受到東方的影響,受到引入歐洲的東方的奇異的新植物、動(dòng)物和其它物品的刺激?!保ㄗⅲ篖ach,Vol.Ⅱ,p.189.)也就是說(shuō),在世界美術(shù)史中被推崇的意大利文藝復(fù)興初期現(xiàn)實(shí)主義,直接受到中國(guó)宋寫(xiě)作實(shí)繪畫(huà)因素的影響。中國(guó)繪畫(huà)藝術(shù)對(duì)意大利文藝復(fù)興的影響,還不僅僅限于對(duì)大自然的寫(xiě)實(shí)。意大利文藝復(fù)興的圣像描繪,也因與中國(guó)等東方國(guó)家的接觸而變得更加豐富。例如1350年在比薩的卡門(mén)坡·桑突的壁畫(huà)中出現(xiàn)的晦澀難解的帶翅怪物,與東方的飛天的影響有關(guān)。佛教繪畫(huà)中就充滿了半人半鬼、多臂多腿的妖魔,它們象征邪惡。這些使我們聯(lián)想起16世紀(jì)初荷蘭畫(huà)家博施(Bosch)的繪畫(huà)(注:Lach,Vol.Ⅱ,p.73頁(yè)。)。他的地獄畫(huà)中的人身獸面形象,也與中國(guó)地獄圖有類(lèi)似之處。意大利學(xué)者奧爾西克(LaonardoOlschki)認(rèn)為,早期意大利文藝復(fù)興塔什干壁畫(huà)的精神和哲學(xué)內(nèi)涵,是受了中國(guó)佛教繪畫(huà)神秘主義的影響,和中國(guó)繪畫(huà)藝術(shù)中深邃的思想性、精神性和宗教性的影響(注:LaonardoOlschki,"AsiaticExoticisminItalianPaintingoftheEarlyReneissance",ArtBulletin,ⅩⅩⅥ(1944),pp.95-108.)。意大利13-15世紀(jì)的繪畫(huà),至少是受到中國(guó)游記中詳盡細(xì)節(jié)的影響,或者受在意大利的東方奴隸形象的影響,開(kāi)始越來(lái)越現(xiàn)實(shí)主義地描繪東方人形象,顯然是蒙古人和中國(guó)人的形象也越來(lái)越多地在他們的作品中出現(xiàn)。例如在喬托(Giotto)、杜喬(Duccio)、洛倫采蒂(Lorenzeti)、安德烈亞(AndreadaFirenze)和秦梯利(GentiledaFabriano)的繪畫(huà)中,就能見(jiàn)到一些東方人。較為真實(shí)地描繪顯然是中國(guó)人的形象,在1373年帕若門(mén)特·德·拿爾波訥(ParementdeNarbonne)的十字架刑一畫(huà),在1460年的尼德蘭繪畫(huà)《時(shí)節(jié)書(shū)》中均可以見(jiàn)到。洛倫采蒂的《佛蘭西斯教徒在契禺達(dá)獻(xiàn)身》、1365年安德烈亞的《圣戰(zhàn)教士》,是為紀(jì)念教會(huì)在東方的傳教活動(dòng)而繪制的(注:DonaldLach,AsiaintheMakingofEurope,Chicago:TheUniversityofChicagoPress,1965,vol.Ⅰ,p.72.)。歐洲人對(duì)中國(guó)文化的興趣,也包括他們對(duì)中國(guó)人的興趣。15世紀(jì)意大利文藝復(fù)興時(shí)期佛羅倫薩領(lǐng)主美蒂奇家族熱心收藏中國(guó)瓷器,同時(shí)還在宮廷中安置蒙古族弓箭手作為跟班。意大利文藝復(fù)興大師達(dá)·芬奇也對(duì)東方充滿好奇心,1498-1499年間,他親自到當(dāng)時(shí)被稱為日出之地的地中海東海岸黎凡特(Levant)一帶游覽,體會(huì)東方的神秘。他最遠(yuǎn)可能已到達(dá)和印度交界的地區(qū)(注:DonaldLach.vol.Ⅰ,p.37.)。在達(dá)·芬奇的《筆記》中,他也記載了中國(guó)的風(fēng)土人情,例如,他注意到,中國(guó)人留長(zhǎng)指甲,畫(huà)長(zhǎng)指甲,是有身份的表現(xiàn)。16世紀(jì)是歐洲和中國(guó)通商的一個(gè)高峰,葡萄牙、荷蘭、意大利、英國(guó)、德國(guó)、西班牙都與中國(guó)有直接或間接的貿(mào)易關(guān)系。例如,1598年有22艘荷蘭商船駛向東方,三年后在17世紀(jì)初的1601年,荷蘭往返東方的商船達(dá)65艘。歐洲和中國(guó)貿(mào)易的高峰也意味著歐洲和中國(guó)文化藝術(shù)交流的高峰,因?yàn)榇罅康闹袊?guó)藝術(shù)品,其中包括繪畫(huà)、雕塑、刻版印刷插圖、絲綢、瓷器、家具、金銀具等,由商船運(yùn)入歐洲,其中數(shù)量最大的是描繪精美的中國(guó)瓷器。據(jù)荷蘭東印度公司記錄,一條返回歐洲的商船,可裝運(yùn)多達(dá)25萬(wàn)件中國(guó)瓷器。歷年來(lái)進(jìn)入歐洲的中國(guó)藝術(shù)品的數(shù)量,可想而知。據(jù)統(tǒng)計(jì),僅英國(guó)東印度公司一家,在十七八世紀(jì)間運(yùn)到英國(guó)的中國(guó)瓷器,就達(dá)三百萬(wàn)件(注:DavidHoward,"TheBritishEastIndiaCompany''''sTradingtoChinainPorcelain",OrientalArt,Vol.XLV,No.1,Spring99,p.45.)??梢院敛豢鋸埖卣f(shuō),中國(guó)繪畫(huà)以陶瓷繪畫(huà)的形式,如洪水一樣席卷歐洲。16世紀(jì)歐洲王室是中國(guó)藝術(shù)的主要收藏者。17世紀(jì),中國(guó)青花瓷器在歐洲已成風(fēng)尚,后來(lái)更取代銀器,成為正式宴會(huì)的餐具。至18世紀(jì),中國(guó)藝術(shù)品已成為歐洲宮廷非常流行的收藏品。歐洲皇室豐富的中國(guó)藝術(shù)收藏,使歐洲上層社會(huì)爭(zhēng)相仿效,推動(dòng)了歐洲的中國(guó)藝術(shù)熱,同時(shí),也給歐洲各國(guó)藝術(shù)家提供了眾多的接觸中國(guó)藝術(shù)的機(jī)會(huì)。文藝復(fù)興時(shí)期德國(guó)畫(huà)家丟勒,記錄了1520年夏天他在布魯塞爾參觀皇家海外藝術(shù)藏品的感受,“我一生中從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)像這些使我心醉神迷的東西,因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)這些都是精美絕倫的藝術(shù)品,那些居住在遙遠(yuǎn)異方的民族的天才,使我驚嘆不已”(注:W.M.Conway(trans.),TheWritingsofAlfrechtDurer,London,1911,pp.101-2.)。他被中國(guó)瓷器迷住了,在安特衛(wèi)普期間,就親自“收藏了一個(gè)精美的中國(guó)瓷器”(注:J.A.Symonds(trans.),TheAutobiographyofBenevenutoCellini,NewYork,1910.p.62.)。中國(guó)瓷器上的圖案在設(shè)計(jì)上啟發(fā)了丟勒。丟勒在他畫(huà)稿中就有兩張畫(huà)有中國(guó)瓷器的象征性立柱。他摹仿中國(guó)宋代或明代瓷器,在花瓶式柱身上的荷花圖案以及類(lèi)似中國(guó)龍的瓶耳,都清楚地顯示丟勒這兩幅畫(huà)中的中國(guó)影響(注:R.Schmidt,"ChinabeiDurer",ZeitschriftdesdeutschenVereinsfurKunstwissenschaft,Ⅵ(1939),pp.103-6.)。由于歐洲社會(huì)對(duì)中國(guó)藝術(shù),尤其是裝飾有精美繪畫(huà)的瓷器的熱衷,中國(guó)瓷器在歐洲供不應(yīng)求,因而在16世紀(jì)末,荷蘭德?tīng)柛ヌ氐囊恍┕S,便已開(kāi)始仿制中國(guó)明代青花瓷器。16世紀(jì)以來(lái),中國(guó)的一些繪畫(huà)題材越來(lái)越多地在歐洲繪畫(huà)中出現(xiàn),這可能與14世紀(jì)以來(lái)源源進(jìn)入歐洲的中國(guó)瓷器、漆器和紡織品上的裝飾繪畫(huà)和圖案有關(guān),也可能源于有插圖的中國(guó)書(shū)籍。16世紀(jì)歐洲出版的有關(guān)中國(guó)的版畫(huà),最重要的是卡薩爾·韋切里奧(CasareVecellio)在1590年的版畫(huà)集。這本畫(huà)集有522張版畫(huà)。其中對(duì)中國(guó)人的現(xiàn)實(shí)主義的描繪,達(dá)到了相對(duì)較高的水平。他所畫(huà)的中國(guó)人形象,在氣質(zhì)、服裝和社會(huì)等級(jí)方面,都較為準(zhǔn)確。在他自己寫(xiě)的前言中,聲稱他的模特兒是中國(guó)繪畫(huà)中的人物(注:Lach,vol.Ⅱ,p.91.)。16世紀(jì)歐洲與中國(guó)活躍的貿(mào)易關(guān)系,引起歐洲文化藝術(shù)界人士的濃厚興趣,觸發(fā)了歐洲17世紀(jì)對(duì)中國(guó)歷史、文化、藝術(shù)的研究和出版的高潮。葡萄牙人德里奧(DuarteNunesdeLiao)早在1610年就在他的書(shū)中贊嘆中國(guó)瓷器“是人類(lèi)至今所創(chuàng)造的最美麗的藝術(shù)品”(注:J.A.L.HydeandR.R.FspiritoSantoSilva,ChinesePorcelainfortheEuropeanMarket,Lisbon,1956,p.48.)。法國(guó)17世紀(jì)就開(kāi)始出版有關(guān)中國(guó)歷史的書(shū)籍,1622年佩舍龍的《中國(guó)史》(注:BellefleurPercheron,NouvellehistoiredelaChine,Paris,1622.)、1624年博迪耶的《中國(guó)宮殿史》(注:MichelBaudier,HistoiredelacourduroydelaChine,Paris,1624.)、法國(guó)學(xué)者紐霍夫?qū)χ袊?guó)刺繡藝術(shù)的精湛大為贊賞,“中國(guó)藝術(shù)家精于花鳥(niǎo),他們以繡花針為筆,用筆寫(xiě)生,無(wú)法與之匹敵”(注:Newhof,L''''Ambassadeversl''''EmperurdelaChine,1665,Belevitch-Stankevitch,LaChineenFranceautempsdeLouisⅪⅤ,Paris,1910,p.177.)。意大利人馬梯尼(MartinoMartini)的《中國(guó)》在1655年出版,1672年的拉丁文譯本增加了插圖。1665年,荷蘭人海耶(Heyer)和凱塞爾(Kayser)出版印行了150余幅他們?cè)谥袊?guó)畫(huà)的風(fēng)景畫(huà),更重要的是,這些風(fēng)景畫(huà)借鑒了古代中國(guó)山水畫(huà)特有的透視畫(huà)法,可以看出,是在模仿中國(guó)原作的基礎(chǔ)上繪制的。法國(guó)路易十四時(shí)代在巴黎集市上出售的大量中國(guó)題材的版畫(huà),就來(lái)源于這些中國(guó)山水畫(huà)的模仿品(注:Belevitch-Stankevitch,LaChineenFranceautempsdeLouisⅪⅤ,Paris,1910,p.241.)。1667年,克契爾出版了《中國(guó)名勝圖解》。17世紀(jì)歐洲的中國(guó)文化藝術(shù)熱還表現(xiàn)在迅速增長(zhǎng)的專(zhuān)門(mén)經(jīng)營(yíng)中國(guó)藝術(shù)的商人數(shù)量上。據(jù)1692年巴黎出版的《地址錄》,當(dāng)年專(zhuān)營(yíng)中國(guó)藝術(shù)品的商人在巴黎就有20人之多(注:MoniqueCric,"TradewithFrance,"OrientalArt,Vol.XLVNo.1,spring99,p.52.),可見(jiàn)中國(guó)藝術(shù)在法國(guó)的廣泛影響。17世紀(jì)關(guān)于中國(guó)藝術(shù)的直接記錄和描繪是荷蘭人尼厄霍夫(JohannNieuhof)在他書(shū)中發(fā)表了他畫(huà)的素描(注:JohannNieuhof,Hetgezantschap,1656.)。這些素描包括中國(guó)的地貌風(fēng)景和建筑物。歐洲人由此第一次有機(jī)會(huì)見(jiàn)到有關(guān)中國(guó)的視覺(jué)形象,尤其是較為準(zhǔn)確和細(xì)節(jié)詳盡的北京皇宮建筑的銅版畫(huà),描繪了富有中國(guó)民族特色的琉璃瓦大屋頂、飛檐,以及屋脊上的各種裝飾雕塑。荷蘭人基歇爾(AthanasiusKircher)1670年出版的插圖本《中國(guó)百科全書(shū)》,在以后的幾十年中一直是歐洲熱愛(ài)中國(guó)文化的人士的權(quán)威參考書(shū)。與此同時(shí),中國(guó)的“四書(shū)”“五經(jīng)”的西文譯本,也開(kāi)始在歐洲流行。1687年,皮爾·菲利普·庫(kù)培勒(P-rePhilippeCouplet)翻譯出版了歐洲最早的孔子著作。18世紀(jì)歐洲出版了許多介紹中國(guó)設(shè)計(jì)和裝飾紋樣的書(shū)籍,這些書(shū)籍對(duì)英國(guó)、美國(guó)的家具設(shè)計(jì)、工藝美術(shù)和建筑產(chǎn)生了影響。法國(guó)人皮勒蒙(Jean-BaptistePillement)在1755年出版了《中國(guó)裝飾新書(shū)》,在羅可可流行時(shí)期,成為家具設(shè)計(jì)、銀具、陶瓷、紡織和建筑的重要參考資料。英國(guó)人奇彭代爾(ThomasChippendale)1754年出版了《紳士和家具設(shè)計(jì)指南》這本書(shū),在英國(guó)的北美殖民地地區(qū)也廣為流傳,一位剛從倫敦到達(dá)北美的設(shè)計(jì)師便聲稱,歐洲家具設(shè)計(jì)師的“家具都追隨新潮,不是中國(guó)風(fēng)格便是威尼斯風(fēng)格”(注:EllenPaulDenker''''sAftertheChineseTaste:China''''sInfluenceinAmerica,1730-1930,PeabodyMuseumofSalem,1985,p.5.)。費(fèi)城的設(shè)計(jì)師本杰明也推崇中國(guó)風(fēng)格和現(xiàn)代風(fēng)格的櫥柜和椅子。受奇彭代爾《紳士和家具設(shè)計(jì)指南》的影響,從1755年開(kāi)始,中國(guó)式的設(shè)計(jì)和裝飾圖案便出現(xiàn)在美國(guó)建筑中。南卡羅來(lái)納州查爾斯敦的杰姆斯·萊德1757年修建的住宅,就是仿中國(guó)式的建筑。威廉·強(qiáng)伯1757年出版的《中國(guó)建筑、家具、服裝、器械、器具設(shè)計(jì)》、羅伯特·莫里斯的《建筑圖式選》也收進(jìn)不少中國(guó)建筑設(shè)計(jì)(注:Denker,p.7.)。美國(guó)在爭(zhēng)取獨(dú)立期間,高度重視中國(guó)文化和藝術(shù),大陸議會(huì)秘書(shū)查爾斯·湯姆森(CharlesThomson)在1870年強(qiáng)調(diào),“把古老的東方,尤其是中國(guó)的產(chǎn)品介紹過(guò)來(lái),我們國(guó)家將受益無(wú)窮。如果我們有幸把中國(guó)的工業(yè)和他們生活的藝術(shù),以及他們?cè)诩倚蠊芾矸矫娴慕?jīng)驗(yàn)還有中國(guó)植物介紹過(guò)來(lái),美國(guó)就會(huì)變得像中國(guó)一樣人口眾多?!保ㄗⅲ篋enker,p.17.)于是,一些美國(guó)企業(yè)家創(chuàng)辦仿造中國(guó)工藝美術(shù)品的工廠。由于費(fèi)城和北京的緯度相似,商人湯姆森相信費(fèi)城可以生產(chǎn)出“和從中國(guó)進(jìn)口的瓷器相比毫不遜色的瓷器”。喬治·莫里斯在費(fèi)城南部就建立了一座生產(chǎn)仿中國(guó)式的青花瓷廠。18世紀(jì)歐洲出版了大量的專(zhuān)門(mén)介紹中國(guó)建筑藝術(shù)的書(shū)籍:紀(jì)錄1752年法國(guó)國(guó)王舉辦中國(guó)節(jié)的《中國(guó)節(jié)》、1752年哈佛培尼的《中國(guó)式和哥特式建筑》、1753年強(qiáng)伯的《中國(guó)建筑設(shè)計(jì)》。強(qiáng)伯曾在意大利學(xué)習(xí)建筑,后被派駐中國(guó),他以建筑家的眼光觀察中國(guó)建筑,描繪中國(guó)建筑,給歐洲提供了當(dāng)時(shí)有關(guān)中國(guó)建筑最為準(zhǔn)確和詳盡的視覺(jué)資料。還有1755年哈佛培尼的《中國(guó)風(fēng)格的鄉(xiāng)村建筑》、1758年歐文的《哥特式、中國(guó)式以及現(xiàn)代趣味》、1777年的《中國(guó)回憶錄:科學(xué)、藝術(shù)、風(fēng)俗》、1777年勒霍杰的《中英園林建筑》(包括許多中國(guó)園林建筑的圖例)、1798年敘費(fèi)的《新花園:中國(guó)式設(shè)計(jì)》,等等。在大量出版介紹中國(guó)建筑藝術(shù)的書(shū)籍的同時(shí),18世紀(jì)歐洲各國(guó)摹仿中國(guó)建筑風(fēng)格,修建了大量的中國(guó)式的園林建筑:在德國(guó),阿騰斯臺(tái)的“中國(guó)屋”建于1799年;迪斯庫(kù)的“中國(guó)亭”建于1790年;慕尼黑附近尼費(fèi)恩倍格的“中國(guó)塔”由德·庫(kù)威尼爾在1716年修建。在法國(guó),建筑師勒納爾(JeanAugustinRenard)18世紀(jì)末在巴黎附近為佩斯佛赫公爵花園修建了兩座中國(guó)亭和一座中國(guó)橋;1781年巴黎附近波恩勒的“中國(guó)亭”;1775年建筑師勒加繆在亨特魯修建的高達(dá)12