国产在线观看免费视频软件-亚洲国产成人在线观看-亚洲超丰满肉感bbw-在线亚洲天堂-欧美日韩一区二区三区不卡-97精品依人久久久大香线蕉97-日本高清不卡一区-国产精品果冻传媒-91精品国产吴梦梦-在线免费看毛片-黄色国产网站-岛国精品在线播放-免费在线看黄网址-天天操天天干天天摸-精品性视频-日韩色av色资源-三上悠亚影音先锋

美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 魯迅雜文與英國(guó)隨筆比較范文

魯迅雜文與英國(guó)隨筆比較范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了魯迅雜文與英國(guó)隨筆比較參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

魯迅雜文與英國(guó)隨筆比較

魯迅雜文的文學(xué)屬性問題,是魯迅研究的學(xué)術(shù)疑難之一。長(zhǎng)期以來,一些論者竭力排除魯迅雜文的文學(xué)屬性,將其拒之于文學(xué)殿堂之外,從而貶低了魯迅在世界文學(xué)史上的地位。因此,很多魯迅研究家一直都在殫精竭慮、苦心解疑,努力從多種角度闡釋和概括魯迅雜文的文學(xué)屬性。經(jīng)過幾代學(xué)者的探討,取得了很大進(jìn)展。

但是,一種文體的出現(xiàn)與形成,絕非一個(gè)國(guó)度或民族獨(dú)具的孤立的現(xiàn)象,而是內(nèi)隱著深層的人類文化學(xué)機(jī)制,帶有人類的普遍規(guī)律。文學(xué)中的各種文體,說到底,是人類在各種環(huán)境中不同生存狀態(tài)的審美呈現(xiàn)、情感心態(tài)的表現(xiàn)形式、生命體驗(yàn)的物化形態(tài),為了以不同的方式表達(dá)和交流不同的思想情感而形成的不同話語秩序與文本體式。所以,考察某種文體的屬性與特征時(shí),不能僅限于一個(gè)國(guó)度或民族狹窄范圍,而應(yīng)作一次人類學(xué)的回歸,在不同國(guó)度的文學(xué)比較、文體辨析中尋覓某種文體發(fā)生與發(fā)展、形成與演變的共性與差異,從文體發(fā)生學(xué)的人類學(xué)根源上闡釋、分析某種文體的屬性及其文化意味。只有這樣,才能從根本上解疑。

在世界散文史上,中國(guó)散文、英國(guó)隨筆、日本小品堪稱三座高峰。特別是英國(guó)隨筆,世所公認(rèn)為文學(xué)殿堂的瑰寶,文學(xué)屬性無可置疑。而排除魯迅雜文文學(xué)屬性的論者,又多是英國(guó)文學(xué)造詣?lì)H深、非常推崇英國(guó)隨筆的人士。如果以英國(guó)隨筆這一文體出現(xiàn)、發(fā)展、形成、演變的歷史及其文學(xué)屬性、藝術(shù)特征作為參照系,對(duì)魯迅雜文進(jìn)行一番比較研究,將會(huì)是一件極有意義的工作,其論證也會(huì)富有無可辯駁的說服力。

當(dāng)然,魯迅雜文與英國(guó)隨筆的比較研究,應(yīng)是一種平行比較,不能牽強(qiáng)附會(huì)地發(fā)掘其中的影響。而這種平行比較,反倒更有益于發(fā)現(xiàn)雜文、隨筆這一類文體本身所具備的屬性、特征及其形成規(guī)律。

2

從人類文化學(xué)與符號(hào)學(xué)的眼光觀察文學(xué)藝術(shù)史上的文體演變,就會(huì)得出這樣的看法:文體作為按照一定的話語秩序形成的文本體式,實(shí)質(zhì)上是人類一定的生存環(huán)境中為了表達(dá)對(duì)自身與世界的理解、互相進(jìn)行交流,而從事的一種符號(hào)的編碼方法與體式。這種特定文體編碼活動(dòng)的最后操縱者,是所處時(shí)代的總體文化背景。一旦時(shí)代環(huán)境發(fā)生變化,既定的文體范型與語言體式就會(huì)與時(shí)代精神、社會(huì)心態(tài)失去對(duì)應(yīng)性,產(chǎn)生矛盾與悖逆。于是,舊體難出新意,遁而作他體,文體的符號(hào)編碼活動(dòng)就必然出現(xiàn)變革,產(chǎn)生新的文體范型與語言體式。

英國(guó)隨筆與魯迅所開創(chuàng)的中國(guó)現(xiàn)代雜文,就是這樣在各自歷史時(shí)代的文化母體中孕育出的驕子。這種自由文體產(chǎn)生的外部條件有三個(gè)共同點(diǎn):

一、時(shí)代環(huán)境,需要政治的松動(dòng)與思想的解放;

二、物質(zhì)載體,需要有報(bào)刊等現(xiàn)代傳播工具;

三、讀者對(duì)象,需要有企望革舊出新的讀者群。

3

一種文體的產(chǎn)生,除了外部條件之外,還有文體自身運(yùn)動(dòng)的原因,需要適宜的民族氣質(zhì)的陶冶與文學(xué)土壤的培育,經(jīng)歷長(zhǎng)期的積累與演化。

中英兩國(guó)散文發(fā)達(dá)的原因是:從思維方式上看,都不偏重系統(tǒng)性的理論思維,而擅長(zhǎng)片斷、零碎、偶感式的機(jī)智發(fā)現(xiàn);從民族氣質(zhì)與文學(xué)表現(xiàn)形式上看,都不側(cè)重體系化的高深大論,而喜好隨意、形象、感應(yīng)性的靈活體式。

散文文體形成的內(nèi)在原因是人的覺醒、自我的個(gè)性意識(shí)的復(fù)蘇。17世紀(jì)初,法國(guó)蒙田的“Essais”被譯成英文,傳人英國(guó),沖擊了長(zhǎng)期統(tǒng)馭英國(guó)散文的古羅馬拉丁文模式,給英國(guó)散文注入了活力。其后,發(fā)生了英國(guó)工業(yè)革命的種種變遷,積累了從培根到艾狄生、斯梯爾、斯威夫特、哥爾斯密、約翰遜等眾多作家的寫作經(jīng)驗(yàn),才在法國(guó)大革命的推動(dòng)下,伴隨著人的覺醒、自我意識(shí)的復(fù)蘇,出現(xiàn)了以蘭姆、赫茲里特、李·亨特、德·昆西方代表的19世紀(jì)浪漫派隨筆,實(shí)現(xiàn)了文體的舒展解放,使重在抒寫個(gè)性、表現(xiàn)自我的隨筆式自由文體形成氣候。從蒙田到蘭姆,竟經(jīng)歷了二百多年!

中國(guó)的隨筆式自由文體的形成過程更加漫長(zhǎng)。從現(xiàn)有材料看,三千年以前寫于商代的《尚書·盤庚》等篇章就已是最初的散文。以后春秋戰(zhàn)國(guó)的諸子百家,漢初司馬遷的“史家之絕唱”,魏晉時(shí)期的清峻文章,一直到唐宋八大家的傳世杰作,都是上乘的散文。然而似乎都擺著架子,拘著套式,縱然到了宋代,出現(xiàn)了蘇東坡等人的隨意小品,卻總不能成氣候。經(jīng)歷兩千余年的曲曲折折,到了17世紀(jì)上半葉,才在晚明人文主義思潮催促下,涌現(xiàn)出公安、竟陵派小品,成為文壇主流。晚明小品作家們,主張“獨(dú)抒性靈,不拘格套”,沖潰了模擬古人的陳腐樊籬,吹來一股清新之氣。試與19世紀(jì)出現(xiàn)在英國(guó)的浪漫派隨筆作一番比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)中國(guó)晚明小品與英國(guó)浪漫派隨筆這兩種不同國(guó)度、不同時(shí)代、毫無關(guān)聯(lián)的文學(xué)現(xiàn)象之間,在文體運(yùn)動(dòng)內(nèi)在機(jī)制中竟有著驚人的相似之處:都是在人的覺醒、自我意識(shí)復(fù)蘇的思想運(yùn)作中實(shí)現(xiàn)了文體的舒展解放、自由隨意。

也正由于這個(gè)原因,當(dāng)經(jīng)歷了清代的嚴(yán)厲鎮(zhèn)壓與殘酷統(tǒng)治,文人思想僵化凝固時(shí),重在抒寫個(gè)性、表現(xiàn)自我的隨筆式自由文體也就隨即滅絕了。直到20世紀(jì)初葉五四文學(xué)革命爆發(fā),思想解放的洪流沖決了古文的禁錮,實(shí)現(xiàn)了白話文的語言體式變革與人的自我意識(shí)的復(fù)蘇、覺醒,這種隨筆式自由文體才應(yīng)運(yùn)重生。

所以,魯迅所開創(chuàng)的中國(guó)現(xiàn)代雜文,與英國(guó)隨筆一樣,都是外部條件與內(nèi)部機(jī)制共趨成熟的情況下,適應(yīng)本國(guó)的民族氣質(zhì)與文學(xué)積累應(yīng)運(yùn)而生的一種特殊文體。

4

這種特殊文體具有哪些特質(zhì)?它算不算文學(xué)作品?算的話,文學(xué)屬性表現(xiàn)在哪里?這一系列問題,不僅是中國(guó)學(xué)術(shù)界研究魯迅雜文時(shí)遇到的疑難,也同樣是英國(guó)文壇討論英國(guó)隨筆時(shí)總要產(chǎn)生的困惑。

英國(guó)散文的歷史沒有中國(guó)久遠(yuǎn),對(duì)隨筆這一文體的理論探討卻早于中國(guó),有許多值得借鑒之處。

1916年出版的一本《英國(guó)隨筆》(TheEnglishFamiliarEssay)在前言中開宗明義作出這樣的界定:“或許沒有人能夠否定這種說法,Essay的定義既不能廣泛包括散文的各種不同類型,又不能非常嚴(yán)格地區(qū)分Es-say的特性,使之與其它比較短的文章區(qū)別開來。試去看一看洛克的《人類悟性論》、蘭姆的《論烤豬》、麥考萊的《華倫·哈斯汀斯》、卡萊爾的《關(guān)于彭斯的隨筆》和安諾德的《美與智之融合》,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這些多樣的文學(xué)作品不屬于任何單式的統(tǒng)一的文體,然而卻被通稱為essay。因?yàn)槿藗兞?xí)慣地感覺到這些作品具有這樣一種明晰的共性:essay的作者不涉及公事或系統(tǒng)性的思想資料,而是以個(gè)性化的坦誠(chéng)的態(tài)度面對(duì)他們的題材和讀者,所以隨便的親密的態(tài)度,關(guān)心日常生活的樣式和倫理,傾注個(gè)人的感情和經(jīng)驗(yàn)。因此,essay應(yīng)該有一個(gè)更明確的限定——或許最好稱之為“familiaressay?!?/p>

而早在1903年,一本大部頭的《英國(guó)隨筆家》(TheEnglishEssayists)就在扉頁(yè)上印了赫茲里特的一段話,對(duì)familiarliaressay作了極為形象的描繪:“它不論述礦石或者化石,也不研究植物的特性或者行星的影響,它也不涉及信仰的形式或者哲學(xué)的體系,不熱衷抽象虛懸的精神系統(tǒng);然而,它與男人和女人的世界有著密切的關(guān)系,記錄他們的行動(dòng),追溯他們的動(dòng)機(jī),抓住他們的念頭,描述他們個(gè)人的和無窮領(lǐng)域里的所有追求,嘲笑他們的荒唐,揭露他們的悖謬,‘像給大自然照鏡子一樣,反映時(shí)代的變遷與主潮,形勢(shì)與困厄’;細(xì)致入微地表現(xiàn)我們的服飾、面貌、思想和行為;顯現(xiàn)我們自己的真實(shí)面貌:是什么樣的,又不是什么樣的;在我們面前演出人類生活的全部戲劇?!亲詈谩⒆钭匀坏恼n堂……探求人類生活究竟是什么樣的,已經(jīng)成為什么樣了,今后應(yīng)該是什么樣。”以上界定,本身就是英國(guó)隨筆味兒的:不故作高深大論、系統(tǒng)辨析,只是隨隨便便說幾句,寬寬泛泛劃幾條線,就非常明晰、極富趣味地談清楚了。

對(duì)以上界定可以作這樣的概括:essay,即英國(guó)隨筆的第一特質(zhì)是說理,是思想者的識(shí)見,屬于一種論文。然而,其中所要表達(dá)的識(shí)見是個(gè)人的,而非公事的;是片斷的,而非系統(tǒng)性的;是個(gè)性化的,而非公式型的;是為了與讀者進(jìn)行交流,而非旨在教訓(xùn)。因而,作者須“以個(gè)性化的坦誠(chéng)的態(tài)度面對(duì)他們的題材和讀者,抱以隨便的親密的態(tài)度,關(guān)心日常生活的樣式和倫理,傾注個(gè)人的感情和經(jīng)驗(yàn)。”也就是說吸取趣味性、形象性、抒情性等文學(xué)性質(zhì),以使群眾便于接受自己的思想和識(shí)見。所以,隨筆是一種多類文體交叉、滲透而成的特殊文體,一種理論與文學(xué)雜交的變體形態(tài)與雜糅形式,是人類進(jìn)入近代、自我意識(shí)覺醒時(shí)為了自如地表達(dá)對(duì)自身與世界的理解、自由地互相交流而采取的一種個(gè)性化的符號(hào)編碼方式與隨意性的文學(xué)寫作體例。它應(yīng)該算是文學(xué)作品,但是屬于文學(xué)中的亞類,其文學(xué)屬性主要表現(xiàn)為理趣。

以這種界定標(biāo)準(zhǔn)衡量魯迅雜文,其文學(xué)屬性就是不言而喻的了。魯迅雜文的文學(xué)含量遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于這個(gè)橫竿。那么,為什么會(huì)有一些對(duì)英國(guó)隨筆非常推崇的論者,反倒要竭力排除魯迅雜文的文學(xué)屬性,將其拒之于文學(xué)殿堂之外呢?這就不能不歸咎于他們的政治偏見了。

5

總之,魯迅雜文與英國(guó)隨筆,同是一種理論與文學(xué)雜交的變體形態(tài)與雜糅形式,是人類進(jìn)入近代、自我意識(shí)覺醒時(shí)為了自如地表達(dá)對(duì)自身與世界的理解、自由地互相交流而采取的一種個(gè)性化的符號(hào)編碼方式與隨意性的文學(xué)寫作體例。因此,二者在文體運(yùn)動(dòng)中出現(xiàn)了一些共同規(guī)律與共同特征。其中,最主要的共同規(guī)律是:因?yàn)槎贾荚谡嬲\(chéng)地坦露自己的個(gè)性,與讀者自由交流,所以必然都反對(duì)各種陳套與偽飾,實(shí)現(xiàn)語言體式的明白與自然。共同特征則可概括為五點(diǎn):閑、隨、雜、散、曲。

閑。蒙田和英國(guó)隨筆家們都愛自稱“閑人”。蒙田在《自畫像》中坦然宣稱:“我悠閑,而且十分喜歡無拘無束,我是有心要這樣做的?!濒斞甘亲钯澇汕趭^的,他一定反對(duì)“閑”吧?恰恰相反,魯迅也主張要有“閑暇”,認(rèn)為“人們到了失去余裕心,或不自覺地滿抱了不留余地心時(shí),這民族的將來恐怕就可慮。”他們之所以贊美“閑”,實(shí)質(zhì)上是為了掙脫道統(tǒng)和教條的束縛,獲得精神的自由與創(chuàng)作的靈氣。中國(guó)古代的所謂“懶道人”、“拙叟”、“癡翁”以至老莊禪宗之類,也都與這種“閑”同源?!伴e”,實(shí)在是人類智者的共性,寫好雜文、隨筆的第一要旨。這種“閑人”的素養(yǎng)乃是這種隨意性文體的基礎(chǔ)和靈魂。

隨。既為“閑人”,就必隨意。蒙田的隨筆,隨意揮灑,信馬由韁,旁征博引,澎湃無涯。英國(guó)隨筆家們也是越寫越隨便,越自如,越得隨筆之妙諦。魯迅也是深得此妙諦的,他在《〈自選集〉自序》中自稱是“在散漫的刊物上做文字,叫做隨便談?wù)??!痹凇对趺磳憽分杏謴?qiáng)調(diào)說:“散文的體裁,其實(shí)是大可以隨便的,有破綻也不妨?!钡牵藗兺偸亲杂X或不自覺地把散文這種隨意性文體強(qiáng)納入所謂正軌。有識(shí)見的評(píng)論家和創(chuàng)作家們總在不斷地敲響警鐘,努力使散文回到隨意自然的狀態(tài)中來。

雜。魯迅在翻譯廚川白村介紹essay的文章時(shí),把“E8saysofElia”譯為《伊里亞雜筆》。這里的“雜”字極耐人尋味!表現(xiàn)了魯迅對(duì)“雜”的鐘愛。蘭姆也同樣極其喜愛隨筆的“雜”色。他視17世紀(jì)上半葉的兩部奇書——伯爾頓的《憂郁的剖析》和勃朗的《一個(gè)醫(yī)生宗教觀》為“枕中之秘”,潛心學(xué)習(xí)。而這兩部書的最大特色就是“雜”。這是一種文體的“雜”,以論為靈魂,而雜糅進(jìn)詩(shī)、小說、戲劇等多種文體的素質(zhì);是一種內(nèi)容的“雜”,大至宇宙,小至蒼蠅,東拉西扯,無所不談;是一種色調(diào)的“雜”,赤、橙、黃、綠、青、藍(lán)、紫,濃烈的,淡雅的,鮮明的,陰暗的,形形色色,駁雜搭配,而自成一體、別具一格。失去了這種“雜”,也就失去了隨意性文體的本色。

散?!伴e人”隨意雜談的文章,自然會(huì)是“散”的。不僅形散,而且神也散。只有神散了,才能自然呈現(xiàn)形態(tài)上的散?!犊粘怯?jì)》中諸葛亮唱道:“我本是臥龍崗散淡的人?!敝挥小吧⒌娜恕?,才能寫出具有散淡美的好文章。日本禪學(xué)大師鈴木大拙說:非對(duì)稱性能表現(xiàn)空寂、孤遠(yuǎn)、閑靜的美。英國(guó)語言學(xué)家薩丕爾說英語“東倒西歪的表達(dá)方式自有它的美處”。這種非對(duì)稱性美與東倒西歪的美,正是一種高境界的散淡美。蒙田的隨筆,揮灑自如,巧橫閑技,具有特別的散淡美。魯迅的雜文,特別是后期的《病后雜談》、《女吊》、《我的第一個(gè)師父》、《半夏小集》等,悠遠(yuǎn)、深沉,于不經(jīng)意中談出深刻的哲理,也具有一種爐火純青的散淡美。

曲。隨意性文體雖然隨意、散淡,卻絕不可直陋,須在曲折表達(dá)方面下刻意的功夫。蒙田是一位慘淡經(jīng)營(yíng)的文體家,是以曲折坎坷的心靈表達(dá)深邃內(nèi)容的先鋒。蘭姆的隨筆,裝著隨便的涂鴉模樣,其實(shí)卻是用了雕心刻骨的苦心。魯迅的雜文,更是極盡“曲筆”之妙,下了極大功夫,才鍛煉成精銳的一擊。

為什么魯迅雜文與英國(guó)隨筆在文體運(yùn)動(dòng)中出現(xiàn)了上述共同規(guī)律與共同特征?要回答這一問題,就要回到開頭所說的文體研究的人類學(xué)回歸上去。因?yàn)殡S意性自由文體是人類為了真誠(chéng)地袒露自己的個(gè)性、互相自然交流而形成的一種文學(xué)體式,所以必然反對(duì)各種陳套與偽飾,必然如斯威夫特所說的那樣:“把恰當(dāng)?shù)脑~放在恰當(dāng)?shù)奈恢蒙稀?,用蘭姆的話來說就是“從容于自運(yùn)”。這樣,這類文體也就必然呈現(xiàn)閑、隨、雜、散、曲五種形態(tài)特征。

6

30年代,英國(guó)文學(xué)專家張若谷先生發(fā)表過一個(gè)怪論,核心觀點(diǎn)是:“與其當(dāng)魯迅先生是小說作家,毋寧說他是隨筆作家的更來得恰當(dāng)。”

這一觀點(diǎn)當(dāng)時(shí)受到一片反對(duì)。其實(shí),這是一樁魯迅研究學(xué)術(shù)史上應(yīng)予重新評(píng)價(jià)的公案。張若谷的文章縱然有措辭欠準(zhǔn)之處,然而對(duì)魯迅并無惡意,并且從自己具有英國(guó)文學(xué)素養(yǎng)這一優(yōu)勢(shì)地位出發(fā),對(duì)魯迅最突出的成就作出了中肯的評(píng)價(jià)。

當(dāng)然,魯迅無疑是一位卓越的小說作家。他是中國(guó)現(xiàn)代小說之父,現(xiàn)代小說從他手中開始、又在他手中成熟,他的中篇小說《阿Q正傳》是能列入世界小說名著之林的少數(shù)幾篇中國(guó)現(xiàn)代小說之一,而且可以毫無愧色地列在首位。所塑造的阿Q典型,則可以說是惟一能立于世界文學(xué)典型畫廊的中國(guó)近代文學(xué)人物形象。這都是無可否認(rèn)的事實(shí),是值得中華民族引以為榮的。但是,應(yīng)該實(shí)事求是地承認(rèn):倘若僅以小說作家的身份在世界文壇上排名次,魯迅自然無法與托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基相比,也不能與巴爾扎克比肩,甚至與狄更斯、司湯達(dá)、福樓拜、雨果以及短篇小說大家莫泊桑、契訶夫等等也都難于相比。一個(gè)民族,正確認(rèn)識(shí)本民族的文化偉人,給予恰當(dāng)?shù)亩ㄎ?,是一件非常艱難而痛苦的事情。人們往往喜歡單純地從民族感情出發(fā),把本民族的文化偉人定在最高位,使他們?cè)谒蓄I(lǐng)域都坐首席,仿佛只有這樣才能舒心。然而,文學(xué)地位是由客觀實(shí)績(jī)奠定,不以人的意志為轉(zhuǎn)移的,我們不能因?yàn)轸斞甘侵袊?guó)作家,小說又在文學(xué)中占據(jù)重鎮(zhèn),就把魯迅列在世界小說大家的一流行列。

但是,從世界散文史的視野去觀察魯迅雜文,情況就大不同了。僅以世界散文的高峰——英國(guó)隨筆家們進(jìn)行比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn)魯迅是無人可比的。就世俗批判與社會(huì)諷刺類作品而言,無論是諷刺的深度、成熟性,還是涉及的廣度與作品的數(shù)量,魯迅都超過了斯威夫特;就對(duì)社會(huì)感應(yīng)的敏銳性報(bào)刊文章來說,魯迅也遠(yuǎn)在《閑話報(bào)》與《旁觀者報(bào)》的艾狄生、斯梯爾之上。若與擅長(zhǎng)抒情的英國(guó)浪漫派隨筆家相比,也更顯其異彩:魯迅能像蘭姆那樣娓娓動(dòng)人地傾訴刻骨銘心的生命體驗(yàn)、人生世態(tài),卻無蘭姆式的絮叨與瑣屑;能像赫茲里特那樣文思體勢(shì),磅礴如潮,卻比赫氏更為凝重、節(jié)制;能像李·亨特那樣趣味橫生,構(gòu)想奇妙,卻比亨特博大沉雄;能像德·昆西那樣具有敏銳、深邃的心理洞察力,卻不像他那樣有枝蔓冗長(zhǎng)之病。

散文作為人類自由表達(dá)識(shí)見和情感的隨意性文體,在發(fā)展過程中出現(xiàn)了三股分流:一股是“評(píng)他”,即魯迅所說的社會(huì)批評(píng)與文明批評(píng),觸角主要伸向外宇宙,從而延伸為雜文;一股是“述己”,即主要側(cè)重?cái)⒄f自己的人生體驗(yàn)、抒發(fā)個(gè)人的思想感情,觸角主要伸向內(nèi)宇宙,從而發(fā)展為正宗的藝術(shù)散文或抒情小品;一股是“詩(shī)化”,更多地吸取詩(shī)的素質(zhì),但又不押韻,保持散文的語言體式,形成為散文詩(shī)。當(dāng)然,這三股分流并不是絕對(duì)的,時(shí)有相互的交叉與滲透,但是總以一股為主。魯迅不愧為近代中國(guó)最偉大的文體家,在散文的三股分流中都起到了開創(chuàng)作用,并都創(chuàng)造出了極品:“評(píng)他”的雜文有堪稱史詩(shī)的十四本雜文集及其補(bǔ)遺在,不必多言;“述己”的藝術(shù)散文有《吶喊·自序》、《朝花夕拾》諸篇和晚年擬總題為“夜記”的《我的第一個(gè)師父》、《女吊》等煥發(fā)著恒久的魅力;“詩(shī)化”的散文詩(shī),則一本《野草》就前無古人、后無來者了。在世界散文史上,有哪一位作家能有魯迅這樣的成就,能對(duì)本民族和全人類的靈魂有如此深廣的影響呢?

稱魯迅為世界散文史上的第一大家,當(dāng)是沒有疑義的。

额济纳旗| 定结县| 南通市| 封开县| 汝州市| 淄博市| 屏边| 罗甸县| 阜新市| 华容县| 工布江达县| 库伦旗| 临澧县| 绥江县| 额敏县| 安新县| 泌阳县| 彩票| 清河县| 连山| 寻甸| 太谷县| 图们市| 九江县| 开封县| 烟台市| 江陵县| 开远市| 东乡族自治县| 古蔺县| 柳州市| 田林县| 高清| 台中县| 双柏县| 大渡口区| 玛曲县| 宁强县| 保靖县| 瑞金市| 长治市|